Barranquilla, 25 de septiembre de 2019.- El presidente de los Estados Unidos Donald Trump este martes durante la instalación de la 74 Asamblea General de las Naciones Unidas, pronunció un aguerrido discurso ante los 194 mandatarios y sus delegaciones que debió las fibras más íntimas moverles a los socialistas y comunistas que en su mayoría hoy integran esa organización, no obstante con el respeto a las diferencias, Trump les dijo lo que les tenía que decir.
En su discurso inició con un recorrido por las siete décadas de historia que han pasado por esa sala, “en toda su riqueza y drama”. Afirmó que el mundo ha escuchado desde presidentes y primeros ministros en el apogeo de la Guerra Fría, se ha visto además la fundación de las naciones, también a los cabecillas de la revolución. Al igual que a líderes que han inspirado con esperanza, rebeldes que los conmovido con pasión y héroes que los envalentonaron con coraje, todos reunidos para compartir planes, propuestas, visiones e ideas en el escenario más grande del mundo”, expresó el mandatario estadounidense antes de arrancar en firme su discurso en el que habló del patriotismo, el respeto a la democracia, la libertad inquebrantable en todos los sentidos empezando por la libertad religiosa de la cual es promotor de respeto y abanderado Estados Unidos, todos temas necesario por estas épocas. El problema de los regímenes tiranos a quienes les hizo sus advertencias, Venezuela, Cuba, Irán, la situación con China, y específicamente la relación China Hong Kong de la que aseguró su respaldo a este último país, de su relación con Corea del Norte, entre otros.
Arrancó diciendo refiriéndose a los regímenes dictatoriales que la división esencial que se extiende por todo el mundo y a lo largo de la historia se ve nuevamente relevada. “Es la división entre aquellos cuya sed de control los engaña haciéndoles creer que están destinados a gobernar sobre otros y aquellas personas y naciones que solo quieren gobernarse a sí mismas”.
Afirmó su privilegio al dirigirse a todos los mandatarios como el líder electo de una nación que valora la libertad, la independencia y el autogobierno sobre todo. “Estados Unidos, después de haber gastado más de dos billones y medio de dólares desde su elección para reconstruir completamente su gran ejército, también es, con mucho, la nación más poderosa del mundo. Con suerte, nunca tendrá que usar este poder”.
“Los estadounidenses saben que en un mundo donde otros buscan conquistar y dominar, nuestra nación debe ser fuerte en riqueza, en poder y en espíritu. Es por eso que Estados Unidos defiende enérgicamente las tradiciones y costumbres que nos han hecho quienes somos”.
“Al igual que mi amado país, cada nación representada en este salón tiene una historia, cultura y herencia que vale la pena defender y celebrar, y que nos brinda nuestro potencial y fortaleza singulares”.
Hizo un enérgico llamado al mundo libre, el cual “debe abrazar sus fundamentos nacionales. No debe intentar borrarlos o reemplazarlos”.
“Mirando a su alrededor y por todo este gran y magnífico planeta, la verdad es evidente: si quieres libertad, enorgullécete de tu país. Si quieres democracia, aférrate a tu soberanía. Y si quieres paz, ama a tu nación. Los líderes sabios siempre anteponen el bien de su propia gente y su propio país”.
Fue claro al afirmar que “El futuro no pertenece a los globalistas. El futuro pertenece a los patriotas”. “El futuro pertenece a naciones soberanas e independientes que protegen a sus ciudadanos, respetan a sus vecinos y honran las diferencias que hacen que cada país sea especial y único”.
“Es por eso que en los Estados Unidos nos hemos embarcado en un emocionante programa de renovación nacional. En todo lo que hacemos, estamos enfocados en potenciar los sueños y aspiraciones de nuestros ciudadanos”.
Luego de hablar del crecimiento del empleo en Estados Unidos y como ahora Estados Unidos es el productor número uno de petróleo y gas natural en todo el mundo, se refirió a la opresión de algunos dirigentes y líderes contra la clase media al exprimirla y enriquecerse ellos, aseguró que “Durante décadas, el sistema de comercio internacional ha sido fácilmente explotado por naciones que actúan de muy mala fe. A medida que los trabajos se subcontrataron, un pequeño puñado se hizo rico a expensas de la clase media”.
Así mismo se refirió a la potencia de su ejército y como ha venido reconstruyendo el poder inigualable de las Fuerzas Armadas estadounidense, añadió que también está revitalizando las alianzas al dejar muy claro que se espera que todos los países amigos paguen su parte justa de la tremenda carga de defensa, que los Estados Unidos le ha tocado soportar solo en el pasado.
“El pueblo estadounidense está absolutamente comprometido a restablecer el equilibrio de nuestra relación con China. Con suerte, podemos llegar a un acuerdo que sería beneficioso para ambos países. Pero como he dejado muy claro, no aceptaré un mal trato para el pueblo estadounidense”.
“A medida que nos esforzamos por estabilizar nuestra relación, también estamos monitoreando cuidadosamente la situación en Hong Kong. El mundo espera que el gobierno chino cumpla con su tratado vinculante, hecho con los británicos y registrado en las Naciones Unidas, en el que China se compromete a proteger la libertad, el sistema legal y las formas de vida democráticas de Hong Kong. La forma en que China elija manejar la situación dirá mucho sobre su papel en el mundo en el futuro. Todos contamos con el presidente Xi como un gran líder”.
“Estados Unidos no busca conflictos con ninguna otra nación. Deseamos paz, cooperación y beneficio mutuo con todos. Pero nunca dejaré de defender los intereses de Estados Unidos”: Donald Trump
“Una de las mayores amenazas de seguridad que enfrentan las naciones amantes de la paz hoy en día es el régimen represivo en Irán. El registro del régimen de muerte y destrucción es bien conocido por todos nosotros. Irán no solo es el principal patrocinador estatal del terrorismo en el mundo, sino que los líderes de Irán están alimentando las trágicas guerras tanto en Siria como en Yemen”.
“Al mismo tiempo, el régimen está malgastando la riqueza y el futuro de la nación en una búsqueda fanática de armas nucleares y los medios para entregarlas. Nunca debemos permitir que esto suceda”.
“Para detener el camino de Irán hacia las armas nucleares y los misiles, retiré a los Estados Unidos del terrible acuerdo nuclear con Irán, que tiene muy poco tiempo restante, no permitió la inspección de sitios importantes y no cubrió misiles balísticos”.
“Tras nuestra retirada, hemos implementado severas sanciones económicas en el país. Con la esperanza de liberarse de las sanciones, el régimen ha intensificado su agresión violenta y no provocada. En respuesta al reciente ataque de Irán contra las instalaciones petroleras de Arabia Saudita, acabamos de imponer el nivel más alto de sanciones al banco central y al fondo soberano de Irán”.
Advirtió a todas las naciones del mundo su deber de actuar frente a Irán: “Ningún gobierno responsable debería subsidiar la sed de sangre de Irán. Mientras continúe el comportamiento amenazante de Irán, no se levantarán las sanciones; serán apretados. Los líderes de Irán habrán convertido a una nación orgullosa en otra historia de advertencia de lo que sucede cuando una clase dominante abandona a su pueblo y se embarca en una cruzada por el poder personal y las riquezas”.
Prosiguió diciendo que “durante 40 años, el mundo ha escuchado a los gobernantes de Irán mientras arremeten contra los demás por los problemas que solo ellos han creado. Conducen cánticos rituales de “Muerte a América” y trafican en monstruoso antisemitismo. El año pasado, el Líder Supremo del país declaró: “Israel es un tumor canceroso maligno … que tiene que ser eliminado y erradicado: es posible y sucederá”. Estados Unidos nunca tolerará tal odio antisemita.
“Los fanáticos han usado durante mucho tiempo el odio hacia Israel para distraerse de sus propios fracasos”: Donald Trump
“Afortunadamente, hay un reconocimiento creciente en el Medio Oriente más amplio de que los países de la región comparten intereses comunes en la lucha contra el extremismo y la liberación de oportunidades económicas. Por eso es tan importante tener relaciones plenas y normalizadas entre Israel y sus vecinos. Sólo una relación construida sobre intereses comunes, respeto mutuo y tolerancia religiosa puede forjar un futuro mejor”.
“Los ciudadanos de Irán merecen un gobierno que se preocupe por reducir la pobreza, acabar con la corrupción y aumentar los empleos, no robar su dinero para financiar una masacre en el extranjero y en el hogar”.
“Después de cuatro décadas de fracaso, es hora de que los líderes de Irán den un paso adelante y dejen de amenazar a otros países, y se concentren en construir su propio país. Es hora de que los líderes de Irán finalmente pongan al pueblo iraní primero”.
“Estados Unidos está listo para abrazar la amistad con todos los que realmente buscan la paz y el respeto”: Donald Trump
“Muchos de los amigos más cercanos de Estados Unidos hoy fueron nuestros enemigos más graves. Estados Unidos nunca ha creído en enemigos permanentes. Queremos socios, no adversarios. Estados Unidos sabe que si bien cualquiera puede hacer la guerra, solo los más valientes pueden elegir la paz”.
“Por esta misma razón, hemos buscado una valiente diplomacia en la península de Corea. Le dije a Kim Jong Un lo que realmente creo: que, al igual que Irán, su país está lleno de un tremendo potencial sin explotar, pero que para cumplir esa promesa, Corea del Norte debe desnuclearizarse”.
Aseguró un mensaje es claro para todo el mundo,: el objetivo de Estados Unidos es duradero, el objetivo de Estados Unidos es la armonía y el objetivo de Estados Unidos no es ir con estas guerras interminables, guerras que nunca terminan.
Con ese objetivo en mente, dijo que su administración también persigue la esperanza de un futuro mejor en Afganistán. “Desafortunadamente, los talibanes han optado por continuar sus ataques salvajes. Por lo que anunció que continuará trabajando con la coalición de socios afganos para acabar con el terrorismo, y nunca dejará de trabajar para hacer de la paz una realidad”.
Advertencia de Donald Trump para el hemisferio occidental, y los desafíos más críticos con “la inmigración ilegal, que socava la prosperidad, destruye las sociedades y da poder a los carteles criminales despiadados”, “los países emisores se agotan muy rápido, pero su juventud no se cuida y el capital humano se desperdicia”. “La migración ilegal masiva es injusta, insegura e insostenible para todos los involucrados: los países emisores y los países receptores”.
Un mensaje para los activistas de fronteras abiertas que se ocultan en la retórica de la justicia social: “Sus políticas no son justas. Sus políticas son crueles y malvadas.
Para todos los países del hemisferio occidental, nuestro objetivo es ayudar a las personas a invertir en los brillantes futuros de su propia nación. Nuestra región está llena de una promesa increíble: sueños a la espera de ser construidos y destinos nacionales para todos. Y están esperando también ser perseguidos.
En todo el hemisferio, hay millones de jóvenes trabajadores y patrióticos ansiosos por construir, innovar y lograr. Pero estas naciones no pueden alcanzar su potencial si una generación de jóvenes abandona sus hogares en busca de una vida en otro lugar. Queremos que todas las naciones de nuestra región prosperen y que su gente prospere en libertad y paz.
En esa misión, también estamos comprometidos a apoyar a las personas en el hemisferio occidental que viven bajo una brutal opresión, como las de Cuba, Nicaragua y Venezuela.
Según un informe reciente del Consejo de Derechos Humanos de la ONU, las mujeres en Venezuela hacen cola durante 10 horas al día esperando comida. Más de 15,000 personas han sido detenidas como presos políticos. Los escuadrones de la muerte modernos están llevando a cabo miles de ejecuciones extrajudiciales.
El dictador Maduro es un títere cubano, protegido por guardaespaldas cubanos, que se esconde de su propio pueblo, mientras que Cuba saquea la riqueza petrolera de Venezuela para sostener su propio gobierno comunista corrupto.
Desde la última vez que hablé en este salón, Estados Unidos y nuestros socios han formado una coalición histórica de 55 países que reconocen al gobierno legítimo de Venezuela.
A los venezolanos atrapados en esta pesadilla Trump les envió un mensaje en el que señaló “sepan que toda América está unida detrás de ustedes”. “Estados Unidos tiene grandes cantidades de ayuda humanitaria listas y en espera de ser entregadas. Estados Unidos observa la situación de Venezuela muy de cerca. Esperamos el día en que se restablezca la democracia, cuando Venezuela sea libre y cuando prevalezca la libertad en todo este hemisferio”.
Uno de los desafíos más serios que enfrentan nuestros países es el espectro del socialismo. Es el destructor de naciones y destructor de sociedades.
“Los acontecimientos en Venezuela nos recuerdan a todos que el socialismo y el comunismo no se trata de justicia, no se trata de igualdad, no se trata de levantar a los pobres, y ciertamente no se trata del bien de la nación. El socialismo y el comunismo son solo una cosa: el poder para la clase dominante.
Hoy repito un mensaje para el mundo que he entregado en casa: Estados Unidos nunca será un país socialista. Recordó que en el siglo pasado, el socialismo y el comunismo mataron a 100 millones de personas. Lamentablemente, como vemos en Venezuela, el número de muertos continúa en este país. Estas ideologías totalitarias, combinado con la tecnología moderna, tienen el poder para extirpar nuevas e inquietantes formas de represión y dominación.
Por esta razón, Estados Unidos está tomando medidas para evaluar mejor la tecnología e inversiones extranjeras y para proteger los datos y la seguridad. Instamos a todas las naciones presentes a hacer lo mismo.
La libertad y la democracia deben estar constantemente protegidas y protegidas, tanto en el exterior como desde el interior. Siempre debemos ser escépticos respecto de quienes desean conformidad y control. Incluso en las naciones libres, vemos signos alarmantes y nuevos desafíos para la libertad.
Denunció como “un pequeño número de plataformas de redes sociales está adquiriendo un inmenso poder sobre lo que podemos ver y sobre lo que se nos permite decir. Una clase política permanente es abiertamente desdeñosa, despectiva y desafiante de la voluntad del pueblo. Una burocracia sin rostro opera en secreto y debilita el gobierno democrático. Los medios de comunicación y las instituciones académicas empujan asaltos rotundos a nuestras historias, tradiciones y valores”.
En los Estados Unidos, mi administración ha dejado claro a las empresas de redes sociales que defenderemos el derecho a la libertad de expresión. Una sociedad libre no puede permitir que los gigantes de las redes sociales silencien las voces de la gente, y una gente libre nunca debe enlistarse en la causa de silenciar, coaccionar, cancelar o poner en una lista negra a sus propios vecinos.
El mensaje de respecto del homosexualismo Trmp dijo exactamente y nada más: Respeto, no habló de promoción ni propagación ni desenfreno, sino de la importancia del respeto.
“Al defender los valores estadounidenses, afirmamos el derecho de todas las personas a vivir con dignidad. Por esta razón, mi administración está trabajando con otras naciones para detener la criminalización de la homosexualidad, y nos solidarizamos con las personas LGBTQ que viven en países que castigan, encarcelan o ejecutan a personas por su orientación sexual”.
También recordó el trabajo que viene haciendo su gobierno defendiendo el papel de la mujer en las sociedades. Aseguró que las naciones que empoderan a las mujeres son mucho más ricas, más seguras y mucho más políticamente estables. Por lo tanto, es vital no solo para la prosperidad de una nación, sino también para su seguridad nacional, para perseguir el desarrollo económico de las mujeres”.
“Guiado por estos principios, mi administración lanzó las Iniciativas de Desarrollo Global y Prosperidad de las Mujeres. El W-GDP es el primer enfoque gubernamental para el empoderamiento económico de las mujeres, que trabaja para garantizar que las mujeres de todo el planeta tengan el derecho legal de poseer y heredar propiedades, trabajar en las mismas industrias que los hombres, viajar libremente y acceder al crédito e instituciones”.
Los valores que defiende Estados Unidos no se sujetarán a las disposiciones de la ONU: La tiranía avanza bajo muchos nombres y muchas teorías, pero siempre se reduce al deseo de dominación.
Narró como el día anterior le correspondió complacido organizar líderes para una discusión sobre un compromiso estadounidense irónico: proteger a los líderes religiosos y también proteger la libertad religiosa. Y denunció que este derecho fundamental está bajo una amenaza creciente en todo el mundo. “Es difícil de creer, pero el 80 por ciento de la población mundial vive en países donde la libertad religiosa está en peligro significativo o incluso completamente prohibida. Los estadounidenses nunca dejarán ni se cansarán en su esfuerzo por defender y promover la libertad de culto y religión. Queremos y apoyamos la libertad religiosa para todos”.
Los estadounidenses tampoco se cansarán de defender la vida inocente. “Somos conscientes de que muchos proyectos de las Naciones Unidas han intentado hacer valer un derecho global al aborto financiado por los contribuyentes bajo demanda, hasta el momento de la entrega”. Añadió que “los burócratas globales no tienen absolutamente ningún negocio atacar la soberanía de las naciones que desean proteger la vida inocente. Como muchas naciones aquí hoy, en Estados Unidos creemos que cada niño, nacido y no nacido, es un regalo sagrado de Dios”.
No hay ninguna circunstancia bajo la cual Estados Unidos permita que entidades internacionales pisoteen los derechos de nuestros ciudadanos, incluido el derecho a la legítima defensa. Por eso, este año, anunció que nunca ratificará el Tratado de Comercio de Armas de la ONU, que amenazaría las libertades de los ciudadanos estadounidenses que respetan la ley. Estados Unidos siempre defenderá su derecho constitucional a mantener y portar armas. Siempre mantendremos nuestra Segunda Enmienda.
Los derechos y valores fundamentales que Estados Unidos defiende hoy se inscribieron en los documentos fundacionales de Estados Unidos. Los fundadores de Estados Unidos entendieron que siempre habrá quienes crean que tienen derecho a ejercer poder y control sobre los demás. La tiranía avanza bajo muchos nombres y muchas teorías, pero siempre se reduce al deseo de dominación. No protege los intereses de muchos, sino el privilegio de unos pocos, advirtió en la cara de muchos mandatarios socialista y procomunistas que aparentan defender la democracia.
Aseguró en este sentido que “los fundadores de los Estados Unidos les dieron un sistema diseñado para contener el impulso peligroso de los tiranos. Eligieron confiar en el poder estadounidense a los más interesados en el destino de nuestra nación: un pueblo orgulloso y ferozmente independiente”.
“El verdadero bien de una nación solo puede ser perseguido por quienes lo aman: por ciudadanos arraigados en su historia, que se nutren de su cultura, se comprometen con sus valores, se apegan a su gente y saben que su futuro es suyo. para construir o el suyo para perder. Los patriotas ven una nación y su destino de una manera que nadie más puede”.
“La libertad sólo se preserva, la soberanía solo se asegura, la democracia solo se sostiene, la grandeza solo se realiza por la voluntad y la devoción de los patriotas. En su espíritu se encuentra la fuerza para resistir la opresión, la inspiración para forjar el legado, la buena voluntad para buscar la amistad y la valentía para alcanzar la paz. El amor a nuestras naciones hace que el mundo sea mejor para todas las naciones”.
Directo a los ojos de su auditorio Trump expresó: “para todos los líderes aquí hoy, únanse a nosotros en la misión más satisfactoria que una persona podría tener, la contribución más profunda que cualquiera puede hacer: elevar sus naciones. Aprecia tu cultura. Honra tus historias. Atesora a tus ciudadanos. Haz que tus países sean fuertes, prósperos y justos. Honra la dignidad de tu gente, y nada estará fuera de tu alcance”.
“Cuando nuestras naciones sean más grandes, el futuro será más brillante, nuestra gente será más feliz y nuestras alianzas serán más fuertes”.
“Con la ayuda de Dios, juntos rechazaremos a los enemigos de la libertad y venceremos a los opresores de la dignidad. Estableceremos nuevos estándares de vida y alcanzaremos nuevas alturas de logros humanos. Redescubriremos viejas verdades, desentrañaremos viejos misterios y haremos nuevos y emocionantes avances. Y encontraremos una amistad más bella y más armonía entre las naciones que nunca antes”.
“Mis compañeros líderes, el camino hacia la paz y el progreso, y la libertad y la justicia, y un mundo mejor para toda la humanidad, comienza en casa”.
“Gracias. Dios te bendiga. Dios bendiga a las naciones del mundo. Y que Dios bendiga a América”.